Boutique translation - Wir gehen die Extrameile für Sie
Über uns
Swiss Text bietet professionelle Sprachdienstleistungen in den Sprachen Deutsch, Italienisch, Französisch und Englisch.
Wir sind ein Team vernetzter Sprachexperten mit jahrelanger Berufserfahrung in selektierten Branchen. Präzision, Sorgfalt, Zuverlässigkeit und Vertraulichkeit kennzeichnen unsere Arbeitsweise und schaffen einen Mehrwert für unsere Kunden.
Unsere Preise
Wir möchten Ihnen den bestmöglichen Service anbieten: Senden Sie uns Ihren Text und teilen Sie uns Ihre Wünsche mit, damit wir Ihnen ein passendes Angebot stellen können.
Nachbearbeitung von maschinell übersetzten Texten
Selbstverständlich sind wir auch mit den Tools vertraut, die sich die künstliche Intelligenz zunutze machen. Wir erachten sie als wertvolle Helfer. Die Nachbearbeitung von maschinell erstellten Übersetzungen ist sinnvoll, wenn es darum geht, Inhalte auf deren Richtigkeit zu prüfen. Die Nachbearbeitung kann von wenigen, auf das wesentliche beschränkten Eingriffen bis hin zur vollständigen Überarbeitung eines maschinell übersetzten Textes zwecks Veröffentlichung gehen.
Fachgebiete
Wir sind mit der Übersetzung von Zeitschriften- und Fachartikeln ebenso vertraut wie mit der Übersetzung von Handbüchern, Produktbroschüren, Pressemitteilungen, Marketing-, Corporate Communication- und Werbematerialien und haben Erfahrung in Fachbereichen wie dem Banken-, IT-, Finanz- und Versicherungswesen, Geowissenschaften, Geologie, Umwelt, Geschichte, Klimatechnik und im Vertragswesen.
Dienstleistungen
Profil
Kontakt
Swiss text
Peter Zimmermann
Via Gaggiole 2a
6596 Gordola
[email protected]
+41 76 316 30 53
Über uns
Swiss Text bietet professionelle Sprachdienstleistungen in den Sprachen Deutsch, Italienisch, Französisch und Englisch.
Wir sind ein Team vernetzter Sprachexperten mit jahrelanger Berufserfahrung in selektierten Branchen. Präzision, Sorgfalt, Zuverlässigkeit und Vertraulichkeit kennzeichnen unsere Arbeitsweise und schaffen einen Mehrwert für unsere Kunden.
Unsere Preise
Wir möchten Ihnen den bestmöglichen Service anbieten: Senden Sie uns Ihren Text und teilen Sie uns Ihre Wünsche mit, damit wir Ihnen ein passendes Angebot stellen können.
Nachbearbeitung von maschinell übersetzten Texten
Selbstverständlich sind wir auch mit den Tools vertraut, die sich die künstliche Intelligenz zunutze machen. Wir erachten sie als wertvolle Helfer. Die Nachbearbeitung von maschinell erstellten Übersetzungen ist sinnvoll, wenn es darum geht, Inhalte auf deren Richtigkeit zu prüfen. Die Nachbearbeitung kann von wenigen, auf das wesentliche beschränkten Eingriffen bis hin zur vollständigen Überarbeitung eines maschinell übersetzten Textes zwecks Veröffentlichung gehen.
Fachgebiete
Wir sind mit der Übersetzung von Zeitschriften- und Fachartikeln ebenso vertraut wie mit der Übersetzung von Handbüchern, Produktbroschüren, Pressemitteilungen, Marketing-, Corporate Communication- und Werbematerialien und haben Erfahrung in Fachbereichen wie dem Banken-, IT-, Finanz- und Versicherungswesen, Geowissenschaften, Geologie, Umwelt, Geschichte, Klimatechnik und im Vertragswesen.
Dienstleistungen
- Fachübersetzungen auf Deutsch, Italienisch, Englisch und Französisch
- Korrektorat und Überarbeitung von Texten und Übersetzungen
- Lokalisierung, Transkreation
- Nachverarbeitung von maschinell erstellten Übersetzungen
Profil
- 30+ Jahre Berufserfahrung in den Bereichen IT, Bank, Versicherung, Marketing und Kommunikation, Verfassung und Übersetzung von Handbüchern und technischen Dokumentationen und im Vertragswesen
- Zusammenarbeit mit muttersprachigen Sprachprofis und international tätigen Marketing- und Kommunikationsagenturen
Kontakt
Swiss text
Peter Zimmermann
Via Gaggiole 2a
6596 Gordola
[email protected]
+41 76 316 30 53